чтиво

свинг - 2

фото1, фото2

действующие лица

лев (в миру по неизвестным причинам называющий себя не львом, а левой) - брюнет с короткой стрижкой, похожий на певца серова в лучшие годы. именно лев в группе поет и отвечает в большей степени за слова.

александр (в миру по тем же загадочным причинам называющий себя шурой) - длинноволосый блондин, похожий на индейца племени навахо, посетившего салон "жак дессанж". играет на гитаре. отвечает в большей степени за музыку.
хотя и лева, и шура утверждают, что лидера в группе нет, их манера отвечать на вопросы свидетельствует об обратном. когда лева говорит о "би-2", он чаще всего рассказывает о шуре, а когда о группе говорит шура, он употребляет местоимение "мы" (слышится: "николай второй").

группа би-2 выпускает новый альбом - "иномарки" - и готовится к сольному концерту в "олимпийском". между репетициями и презентации мы говорим о том, как им живется и работается вдвоем.

если у двух молодых людей в паспорте стоит одна фамилия, это необязательно значит, что они братья. впрочем, что они геи, тоже необязательно. вот два рок-героя, вполне себе любители женщин, лев и саша из группы би-2 однажды взяли и попросили паспортистку вывести каллиграфическим почерком в их паспортах фамилию неопределенной национальности - бидва.

с тех пор как они начали носить одну фамилию, прошло немало времени. как это часто бывает, брак изжил себя, и теперь лева и шура оживляются лишь в присутствии третьих лиц. секс втроем освежает отношения, если удачно подобрать нового партнера. чичерина и ингеборга дапкунайте на эту роль подходили идеально. на новом диске самые удачные песни тоже "трио" - с "чайфом" и латышской группой "брейнсторм".

в общем, конечно, тяжело жить вместе 20 лет. за это время можно успеть не только спеться, поднять на ноги маленькое семейное предприятие, но и развестись, и поделить имущество. шура и лева умудрились остаться лучшими друзьями. именно поэтому мы решили дать им заполнить анкетку на знание друг друга. и поговорить с ними о мужской дружбе, ведь в этом они настоящие профи.

л.: мы познакомились в 1985 году. так давно - почти полжизни назад. нас объединила театральная студия. мы тогда думали, что это самое чудесное место на свете, мы хотели стать режиссерами, актерами. а потом уже это все переросло в дружбу, жизненные события как-то стали происходить параллельно. во все истории с эмиграцией меня шурик втягивал. звонил из израиля и говорил: "приезжай, здесь хорошо". а потом звонил из австралии. я собирал чемодан и ехал к нему. одновременно приняли решение ехать только в россию.

мc: тогда получается, что шура - лидер.

ш.: ну по вопросам эмиграции - да.

мс: а по другим вопросам?

л.: у шурика великолепные организаторские способности, и он справляется лучше, чем все известные нам продюсеры. он все помнит до мелочей, а я могу все перепутать. поэтому наши амбиции не пересекаются. нам просто нечего делить - нам нравятся разные женщины и разная еда.

какие женщины мне нравятся

лева: умные (по версии друга, умные).
шура: красивые (по версии друга, красивые).

мс: а в чем отличие женской дружбы от мужской?

ш.: у женщин дружбы как таковой нет или встречается очень редко. когда в отношения вплетается мужчина, женская дружба заканчивается. у мужчин такого не бывает.

л.: женщины подвержены конкуренции.

мс: неужели? а разве не мужчины беспрестанно делают замеры и выясняют отношение длины и ширины?

л.: да нет, между мужчинами нет конкуренции. это женская история. хотя… может, мы не с теми женщинами встречались.

ш.: я замечал, что дружба, длящаяся на протяжении многих лет, у женщин встречается очень редко. все их разговоры связаны с "кто, где, когда…"

мс: сплетни - это женский способ разрядки. но если мы обсуждаем общих знакомых, это не значит, что мы не умеем дружить. мужчины просто иначе устроены: вы отдыхаете, когда смотрите телевизор.

ш.: да, кинематограф - лидер хит-парада разрядок.

мс: вот-вот. ассоциируя себя с разными героями, мужчины решают внутренние проблемы и избавляются от страхов. а кстати, с кем вы себя ассоциируете?

л.: герои, которыми мы хотели бы быть, у нас совершенно разные. боюсь показаться неоригинальным, но мне вот нравится джеймс бонд.

ш.: а мне приятнее смотреть на брюса уиллиса, которому могут навешать по полной программе, и это очень похоже на жизнь. а джеймсу бонду никто и никогда не дает по морде. и шварценеггер непобедим. это скучно.

мс: то есть ты скорее брюс уиллис?

ш.: ну да. или гарри олдмен.

я боюсь

лева: высоты (по версии друга, высоты).
шура не признается (по версии друга, собак).

мс: чему вы научились друг у друга?

л.: так сразу и не вспомнишь. когда видишь человека впервые или когда давно с ним не виделся, тогда можешь сказать: вот, научился у него тому-то. а мы… мы так давно друг друга знаем… это как в браке, когда женщина воспринимается уже не как женщина, а как нечто большее - как друг. шурик может заметить, что я подстригся, через два дня и сказать, что ему не нравится.

ш.: да мне просто не нравится твой парикмахер.

л.: но у меня нет другого.
ш.: я тебе предлагал, а ты отказался.
л.: у меня есть мой, который приезжает домой, и меня как лентяя это вполне устраивает. это у тебя есть время ездить.
ш.: я не езжу, я просто стригусь реже.

я стесняюсь

лева: скопления народа (по версии друга, боится его парикмахера),
шура: быть смешным (по версии друга, ходить без майки).

мс: есть темы, которые вы никогда не обсуждаете? своего рода табу.

ш.: табу нет вообще. но есть вещи, которые нам просто неинтересны. сплетни, например. и женщин мы не обсуждаем.

мс: неужели, когда вам было пятнадцать-двадцать лет, вы друг перед другом не хвастались победами на личном фронте?

л.: нет, ну было, конечно, когда-то давно. но потом это все уходит.

ш.: семьдесят процентов наших разговоров посвящено общему делу.

мс: а остальные тридцать процентов - исключительно о высоком?

л.: свободное время мы проводим на вечеринках, иногда играем в "мафию" в гостях у миши козырева (генеральный директор "нашего радио". - прим. ред.).

мс: своих девушек и жен тоже никогда не обсуждаете между собой?

л.: случается, но без того, чтобы давать какие-то советы. и тоже до определенного уровня. ситуация меняется: сегодня одно на уме у девушки, завтра - другое. ты рассказал про вчера, а это на следующий день оказалось неправдой.

какую книгу прочитал последней

лева: рю мураками "69" (версия друга отсутствует).
шура: "все о билли" (версия друга отсутствует).

мс: а что будет в новом альбоме?

л.: мы стали старше, взрослее. этот альбом - прощание с нашей наивной романтикой. поэтому половина песен выдержаны на грани между тем, что было, и тем, что будет. ну а "иномарки" - это мы. мы же экспортный вариант.

мс: что значит "стали взрослее"?

ш.: ну, например, отношение к женщинам изменилось.

л.: мы перестали бегать глазами по сторонам, все время кого-то искать.

ш.: все открытия мы уже сделали и теперь учимся ими пользоваться.

мс: а какие именно открытия вы совершили за последнее время?

л.: почти все они так или иначе связаны с нашей профессиональной деятельностью. вот недавно поняли, что можем сыграть концерт длиною в два с половиной часа.

ш.: мы же не стинг, который занимается тантрической йогой и может сказать: "вчера я открыл в себе…" мы не открывали в себе способности восемь часов подряд заниматься тантрическим сексом. я, например, на такие марафоны не введусь.

как можно понять, что я злюсь

лева: мрачно молчу (по версии друга, начинает много и бессвязно говорить).
шура: хмурюсь (по версии друга, суетится).

© ольга липова, marie claire, 2004