рецензии

нелинейный "воин" в четырех актах

обычно название песни говорит о многом. "сердце" - это о любви, "корабль плывет" - о пути. услышав первый раз название "нечетный воин" и посмотрев фотографии со съемок фильма, я подумала, что это будет песня, по духу близкая "волкам" и "войне", эдакие "волки - 3". ан нет: меня ожидало очередное нововведение, именуемое нелинейной музыкой... к нелинейной прозе мы все привыкли. хотя, наверно не совсем правильно так говорить, потому что к ней не привыкают: одну и ту же книгу можно перечитывать много раз и разными способами и открывать все новые и новые грани, оттенки смысла. но, по крайней мере, все мы знаем, что такая литература есть, и все мы ее читали (во всяком случае я на это надеюсь). но вот о нелинейной музыке, согласитесь, было известно очень мало, и почти никто из нас и вас ее не слышал. если честно, мне было сложно представить, как все это будет звучать. и за то время, пока скачивалась песня "нечетный воин", я перебрала в голове миллион вариантов, но так и не придумала, как же можно сделать цельную песню из нескольких самодостаточных частей.

но вот первые ноты, первые слова и шесть минут невероятной музыки. пытаясь хоть как-то охарактеризовать всю песню целиком, я пришла к выводу, что это не в моих силах, поэтому позволю себе отрецензировать каждую часть в отдельности.

часть i: он мог бы узнать ее...
свой инструмент он настраивал по звездам.*

как только зазвучали первые нотки, я подумала, что мне предстоит прослушать ностальгическую композицию в лучших традициях би-2 97-98 гг. уж слишком это все походило на уже заслушанный мною до дыр альбом "бесполая и грустная любовь" и песни "холод" или "цветы". причиной тому были все те же немного грустные и какие-то правильно-академические клавиши, до боли напоминавшие творчество безгранично талантливой, но ныне по известным причинам незаслуженно забытой победы; все тот же краткий, но удивительно много вмещающий текст, столь характерный для г-на карасева; и все тот же родной, тихий, теплый голос, который не то поет, не то говорит, и кажется, что он где-то тут, рядом, настолько он близок и осязаем. в минимуме слов, в аранжировке без всяческих излишков и изысков гораздо больше смысла и обнаженных переживаний, чем в длиннющих песнях с огромной технологической базой и тремя вымученными куплетами. (намек понят?) это как небо ночью: мизерные точки на черном фоне, и ничего более, но в них скрыто столько загадок, что человеческий мозг, на первый взгляд едва ли не совершенный, а на самом деле, увы, весьма однобоко мыслящий, не способен хоть немного приоткрыть эту завесу тайн. и остается только фантазировать на тему, прекрасно понимая, что твои мысли всего лишь субъективный взгляд на мир, увы, не имеющий объективной картины. вот и я, боюсь, никак не смогу объективно оценить эту часть, потому что она, несмотря на то, что длится меньше минуты, вмещает в себя все то, за что я ценю и люблю шуру и его песни, которые поразительно отличаются от всего того, что исполняется лёвой и определяется многими людьми как индивидуальный стиль би-2. (только без домысливаний! если вы усмотрели здесь какие-то выпады против лёвы, значит вы сами хотели их усмотреть)

часть ii: саня
женская версия *

первый раз в жизни я пожалела о том, что не знаю сербского языка и не знаю даже, какие именно слова произносит эта загадочная девушка. почему загадочная? потому что на балканах не бывает других людей. и первый раз возникает такая ситуация, что я вообще ничего не знаю. ничего. раньше перед прослушиванием той или иной песни я уже была знакома с комментариями би-2 по этому поводу и иногда с мнениями нескольких других людей; и я всегда могла провести какие-то параллели (см. выше) и сделать выводы. а тут абсолютный ноль. и, как ни странно, первое, что мне стало интересно: кто творил все эти электронные чудеса? любовь лёвы и шуры к электронике вообще, и трип-хопу в частности, дает о себе знать. и это мне кажется весьма неплохим вариантом развития событий. но возвращаясь к девушке: она, как мне кажется, привнесла в песню какое-то свое, во-первых, женское, а во-вторых, национально-сербское настроение. и, несмотря на то, что ее голос был подвергнут весьма серьезной обработке, он сохранил какие-то такие нотки, которые помогают не потерять настроя, заданного шурой в первой части. это как своеобразный эфемерный мостик на стыке двух таких разных глав одной нелинейной повести.

часть iii: что же касается смерти...
смерть - это однофамилец сна...*
сон - это каждодневное умирание...*

меня не покидают мысли о процессе создания этого великолепия. и возникает еще один вопрос: в каком же виде это все будет звучать на концертах (а я надеюсь, что будет) и чьими руками будет исполняться. рушатся все стереотипы. электронные чудеса продолжаются, принимая все более тяжелые и мрачные формы. но негатива не возникает, и умирать-то как раз хочется меньше всего. возможно, эта строчка из песни будет воспринята многими как желание нагнать какой-то потусторонний пафос, или как выражение абсолютной безысходности, черной меланхолии и полного упадка. такие мысли мне кажутся вполне закономерными, так как многие из ныне существующих авторов-исполнителей эксплуатируют эту тему, заполняя целые альбомы душераздирающими выкриками о том, что "мы все умрем", хотя сами-то они после определенных вливаний в свой организм наверняка уверены, что жизнь прекрасна, а мысли о безысходности человечества, видимо, рождаются утром в их трезвой и больной голове. но здесь, мне кажется, совсем не тот случай. я, конечно, не знаю и не хочу знать подробностей внесценической жизни би-2, но они кажутся мне людьми достаточно счастливыми и любящими жизнь, а посему... в общем, они поднимают тему, которую каждый может отразить так, как пожелает, в силу того, что никаких конкретностей нам песня не предлагает. а если я не ошибаюсь, в полном варианте эта мысль звучит следующим образом: "смерть - это единственное, что наследуется не вперед, а назад, переходит с более молодых на более старых, с сына на отца, - смерть свою предки наследуют от потомков, как дворянство" (м. павич, "хазарский словарь", перевод л. савельевой). но вряд ли би-2 имели в виду именно это.

часть iv: может быть, помнишь ты...
так приблизительно выглядит эта тайна тайн.*

самая длинная часть песни, вмещающая в себя элементы из всех предыдущих отрывков и наигормоничнейшим образом их сочетающая. с одной стороны - это итог, но с другой - поставь ее в начало и получишь прелюдию. главная прелесть нелинейного искусства: переставляй кусочки, как хочешь, как тебе подсказывает твой внутренний голос, сам складывай этот ребус, ищи миллион вариантов ответов, каждый из которых приводит тебя разными дорогами к одной и той же заветной цели. я очень рада, что именно от би-2 узнала об этом направлении в музыке. через какое-то время наверняка кто-то еще захочет применить его в своем творчестве, но первым и главным лично для меня (да и для вас наверно) так и останется "нечетный воин". все-таки сделаю эту часть итогом и не побоюсь заявить, что этот весьма рискованный и сложный эксперимент удался шуре и лёве на все сто. их обвиняли во всех смертных грехах: и в том, что они опопсели, и в том, что они стали скучными и предсказуемыми, и в том, что они безбожно сдирают все, что можно у всех, у кого можно. но что теперь об этом говорить? в который раз они опровергли все обвинения и доказали всем псевдо-критикам и псевдо-талантам, что умеют и любят заниматься своим делом, не боятся экспериментировать и идут далеко впереди толпы, именующей себя "настоящим рок-н роллом". хотя разве эти постулаты нуждались в доказательстве?

p.s. в качестве эпиграфов (*) использованы цитаты из "хазарского словаря".

© thug_angel, 2003